Chú tâm hay trú tâm thường khiến nhiều người lẫn lộn, gặp khó khăn trong việc áp dụng chính xác trong văn viết do sự giống nhau trong cách phát âm. Văn VN sẽ soát chính tả và cung cấp thông tin chi tiết để làm sáng tỏ nghĩa, cách dùng cụ thể.
Chú tâm là từ đúng chính tả trong tiếng Việt. Ngược lại, trú tâm là từ sai chính tả, đây không phải là một cụm từ có trong từ điển tiếng Việt chính thức và thường được coi là một sự nhầm lẫn chính tả phổ biến.
Chú tâm hay trú tâm mới là từ chính xác?
Để làm rõ sự khác biệt và cách dùng đúng của hai từ chú tâm và trú tâm, hãy theo dõi nội dung dưới đây để được cung cấp thông tin hữu ích.
Chú tâm có ý nghĩa là dành sự quan tâm, tập trung cao độ vào một vấn đề, công việc hoặc hoạt động nào đó. Khi bạn “chú tâm” vào việc gì, điều đó có nghĩa là bạn đang cố gắng hiểu biết hoặc thực hiện nó một cách cẩn thận và tỉ mỉ.
Ví dụ:
Trú tâm không tồn tại trong từ điển tiếng Việt chính thức và hoàn toàn không có nghĩa.
Sự nhầm lẫn này có thể xuất phát từ việc phát âm gần giống nhau giữa hai từ “chú” và “trú” trong một số phương ngữ hoặc do sự không chắc chắn về cách viết chuẩn.
Chú tâm hay trú tâm đúng chính tả đã được làm sáng tỏ. Để tránh những sai lầm không mong muốn, bạn nên đặc biệt chú trọng đến việc áp dụng từ ngữ một cách chính xác và cẩn thận.
Xem thêm:
Những câu thơ hài được truyền tai nhau khiến ai đọc cũng phải phì cười.…
Con Chạch hay con trạch là cách viết đúng? 99% người Việt đang hiểu sai tên…
Rẻ rúm hay rẻ rúng được rất nhiều người thắc mắc. Nếu bạn cũng chưa…
Dục đồ hay giục đồ là cách viết chuẩn trong từ điển tiếng Việt. Chuyên mục…
Lể ốc hay lễ ốc là từ đúng chính tả? Chuyên mục kiểm tra lỗi chính…
Yên chí hay yên trí thường bị nhầm lẫn bởi phát âm chữ “ch” và chữ…
This website uses cookies.